首頁 > 娛樂

影評|傳統美與現代美珠聯璧合——粵劇電影《白蛇傳·情》的新追求

2021-05-20 15:00:23

太美了!沒想到粵劇電影這麼好看!

這是許多年輕觀眾對古裝神話戲曲片《白蛇傳·情》的熱評。

真難得啊!今天的年輕人自幼見識現代文化科技,觀念新品味高,源於傳統文化的戲曲藝術,能不能讓他們接受?這是一個新的探索課題,也是大難題!

粵劇《白蛇傳·情》取材於中國四大民間愛情傳說之一的《白蛇傳》,廣東戲劇界、電影界精英聯手,將該劇搬上銀幕。這是中國第一部4K全景聲戲曲電影,它受年輕觀眾歡迎,不僅僅是因為用了高科技特效,而是在多個方面都敢於創新,讓傳統美與現代美相得益彰。

思想觀念的大膽出新

數百年來,《白蛇傳》曾被改編成各種藝術形式的作品,多數老版本都是描寫美麗蛇妖白素貞與儒雅俊男許仙結為夫婦,神僧法海見白素貞開藥鋪給百姓治病,影響了他的香火生意,懷恨在心。法海發現白素貞是蛇妖,便慫恿許仙讓白素貞喝雄黃酒。白素貞酒後顯露真身,許仙受驚而嚇死。為救許仙,白素貞飛赴仙山盜仙草,與護寶仙童殊死激戰,仙童的主人南極仙翁趕到,將仙草贈送白素貞。許仙被法海誘騙關押,白素貞為救丈夫,與法海鬥法,水漫金山。白素貞戰敗,被法海鎖入雷峰塔。數年後,小青蛇殺死法海,救出白素貞……

在老版本中,白素貞是追求美好愛情的正面人物。她的敵對者都是反派,法海惡毒詭詐,仙童冷酷無情。

新編粵劇《白蛇傳·情》的劇名增加了一個字:情

該劇保留了白素貞忠於愛情的情節,並大力強化。扮演白素貞的表演藝術家曾小敏,將善良女子的純情表現得格外真摯動人。

但這個新版本也有顛覆性大改動:情,並非僅用於塑造正面人物。

在新版本中,阻礙白素貞的反對勢力,不再是反面人物。法海、仙童與白素貞激烈對抗甚至大打出手,險些害死無辜。但法海、仙童都不是壞人,毫無私心,自認為是忠於職守。法海嚴格執行仙界法規——人妖不能通婚,他發現白素貞是蛇妖,只是警告白素貞離開許仙,沒有施毒計,許仙讓白素貞喝雄黃酒並非受法海欺騙。仙童保護仙草,也是公事公辦。法海和仙童皆有惻隱之心,在關鍵時刻都放了白素貞一馬。

如此重大的修改,會不會弱化戲劇矛盾?沒有假惡醜作反襯,真善美能顯示出來嗎?

這正是該劇的大膽破格之處!編導烘托真善美,要另開一條新路。

這就是:白素貞的純潔情義,不僅打動了臺下的觀眾,也打動了臺上白素貞的死對頭。白素貞本已修煉千年,為求真愛,毫不猶豫地放棄了即將成仙的大好機會。她已懷孕,喝了雄黃酒更是元氣大傷,但為救丈夫,兩次捨生忘死,拼盡全力,令鐵石心腸的對手也不禁為之動容。

新版本中,贈送仙草的不是仙翁而是仙童。白素貞泣血悲呼:「若無靈芝仙草救回我夫,我生有何歡,死又何懼!」打動了仙童。仙童在打鬥中失手,白素貞還冒險救了他,更是顯示了善意。於是,仙童願獻仙草就合情合理。

本來最強硬的法海,一是目睹白素貞的真情壯義,二是見到他很信任的小沙彌居然也認同「人若無情不如妖,只要有情妖亦人」,私放了許仙,讓法海看到了人心向背。於是,法海也轉變了,沒有懲罰小沙彌,並向佛祖稟報了白素貞的實情。佛祖也發了慈悲,白素貞雖被收入雷峰塔,但保得真身,日後或可成人……

國外一些表現殘酷戰爭中透現人性之光的電影,描寫法西斯軍隊某些人對被奴役者網開一面,主要是出於憐憫弱者。《白蛇傳·情》的執法者並非如此,他們成全白素貞,反而是因為白素貞從不乞憐,敢於抗爭,是精神上的強者!這種真情之美,讓敵對者從震動到感動,喚醒天良,這就從一個新角度充分體現了真善美的強大力量。

法海、仙童的新形象,有新的認識價值。在現實生活中,人性與舊觀念舊制度經常激烈碰撞,我們不是常見到許多非常虔誠認真地做錯事做壞事的「好人」嗎?

《白蛇傳·情》改編古典名作,融入了現代思考,頗有人文深度。

藝術觀念的大膽出新

看舞臺劇和看電影,欣賞需求大不相同。戲曲電影若和實況轉播舞臺演出相差無幾,觀眾就會感到單調平淡,拖沓沉悶。

於是,電影《白蛇傳·情》既保留舞臺版的精華,又充分發揮電影的綜合藝術優勢,突破了舞臺的侷限,甚至比許多故事片更好看,這絕非誇張之詞。

(一)如何巧用新式武器

拍攝戲曲片,若在攝影棚搭置簡單的舞臺景,難以體現電影的造型表現力,混同於舞臺紀錄片。古裝戲曲片若在真實的外景拍戲,演員優美寫意的圓場、身段、舞蹈,與實景又很不協調。假如為「電影化」而將其刪掉,又會失去傳統戲曲藝術的韻味,混同於寫實的故事片。

於是,電影《白蛇傳·情》走第三條路,其場景設計,摒棄靜態單調的舞臺背景,巧妙運用先進的動態特效技術,與舞臺景、棚景、實景相結合,設計了大量動態的仿真場景。

銀幕上:綠湖粉花輕落,靈鳥彩蝶飛舞,小魚在紅蓮碧波中游弋,崑崙冰山神鹿奔躍、仙鶴翱翔,斷橋殘雪白絮飄飄……

為追求極致的東方美感與震撼的視覺效果,該片由澳大利亞、新西蘭、中國的特效團隊,將戲劇舞臺抽象化的「盜仙草」和「水漫金山」等經典橋段轉化為奇幻化的大銀幕奇觀,尤其是白素貞、小青的「水漫金山」,舞臺版是以一群藍衣少女的水袖舞蹈虛擬浪水,電影版則是真實感很強的滔天巨浪呼嘯排空,倒海翻江!如此驚心動魄的宏大場面,舞臺演出無法做到,觀眾無不嘖嘖稱奇!

請注意,除了「水漫金山」,該片其餘的特效鏡頭則有意控制仿真度,不像故事片那樣逼真,八分實兩分虛。戲曲演員的圓場、身段、舞蹈等,在非完全寫實的背景前面表演,就顯得很協調,可以在電影中保留。這就既有現代藝術的新鮮感,又不失中國傳統戲曲的虛擬、寫意、誇張等舞臺藝術魅力,更富有詩情畫意和神奇浪漫色彩,讓人感到新奇、有趣、優雅。

(二)如何巧用常規武器

戲曲片的「電影化」,並非全靠高科技。

電影《白蛇傳·情》很善於藉助音畫設計、鏡頭分切、蒙太奇節奏等電影手段出新。這都是戲曲片的常規武器,經匠心獨運,也能煥發出新的生命力。

該片節奏加快,將2小時13分的舞臺版內容濃縮為1小時43分。

該片的情節編排,藉助電影時空轉換可靈活多變的優勢,打破傳統戲曲最常用的「順時針」劇作結構,前後可顛倒。

如:該劇開頭的唱段《圓我的願》,舞臺版是白素貞在抽象寫意的「斷橋」佈景前演唱,電影版則改為白素貞在寫實的雷峰塔內演唱,她被囚禁,按時間順序應在影片尾聲,如今卻提前到影片序幕,並增加白素貞的回憶畫面——她與許仙初識、成婚的美好時光,然後引出正戲。於是,全劇的敘事架構就變成大倒敘,陰暗囚室與閃回的亮麗情景形成強烈反差,引起觀眾對人物經歷的好奇和關注,序幕就產生了強烈的懸念,改得妙!

電影版增加了白素貞與許仙早有前緣的描寫,但不在影片開頭交代,而留待將近結尾才出現:當白素貞對許仙的背叛感到萬分痛心時,閃現幼年小許仙在湖邊救護小白蛇的回憶畫面,這段美好的往昔,與白素貞眼下遭遇許仙負心的殘酷現實,形成強烈反差,這一筆就不是簡單的過場交代,而是寫人,強化了人物的悲憤之情。

我看了幾十年電影,第一次見到真正的中國畫風格電影,就是《白蛇傳·情》。

該片的畫面造型,絕不濃豔龐雜,構圖、色彩、線條融入了宋代繪畫風格簡約、留白、含蓄之氣韻,注入東方美學意境,配以優美音樂,與傳統戲曲的精髓十分吻合。

該片展現的湖光山色,猶如一幅幅淡雅山水國畫:前景似彩墨畫(色彩稍亮麗的花草、服飾),後景似隱現朦朧美的水墨畫(黑、灰、白),濃淡相宜。尤其是男女主人公邂逅於西子湖畔的「雨中情」,曲線優美的拱橋,亭亭玉立的佳人,濛濛煙雨中的彩傘,呈現清麗優雅的江南秀色,令人心醉啊!

該片畫面還有多類線條設計,也很精妙。

如宅景,橫豎直線(門窗)和圓線、弧線(圓窗戶、月亮門、外牆彎曲脊背),構成極優美的幾何圖形。

觀眾看舞臺只能看一個平視立面,電影可用多角度的多維空間展示線條美。電影《白蛇傳·情》將舞臺版的白素貞與神兵對打,改為白素貞與眾多羅漢對打,用大俯拍鏡頭,團團圍住白素貞的十根長棍組合成一簇圓形「放射線」,揮劍搏擊的白衣女俠是「圓心」……看舞臺演出,怎能見到這種角度的新奇構圖?

《白蛇傳·情》的綜合藝術表現力,不限於戲劇性和電影化,還在於很講究文學性。請品賞其唱詞的詩化佳句:「情已生,心相至/情已深,悔也遲/哪管他是人間少年!」「與心上人,碧漆紅艃/對品香茗,兩情相寄/巫山雲雨,思之寤寐」「落花風中翩,舞盡相思意/煙雨簾前嫋,牽就纏綿絲」「誰的眼波,醉了水中蓮/誰的素手,夜涼相牽/誰的情話,流傳人間/誰的愛戀,纏綿千年」……

觀看故事片,有這等文采飛揚的藝術享受嗎?

優秀傳統文化與現代文化如何融合?粵劇電影《白蛇傳·情》在這方面的探索獲得成功,是名副其實的「創造性轉化,創新性發展」。

(本文作者國家一級電影文學編輯祁海,原載於北京《中國電影報》2021年5月19日第10版)

【作者】 祁海

【來源】 南方報業傳媒集團南方+客戶端

來源:南方+ - 創造更多價值

本文來源:南方plus客戶端


IT145.com E-mail:sddin#qq.com