首頁 > 軟體

蓋茨出軌女下屬,人設徹毀!「婚外情」英文總結一波

2021-05-18 11:00:55

在宣佈離婚之後不到兩週時間,億萬富豪比爾·蓋茨又被爆料曾經與微軟的一名女員工悠有染,「好好男人」的人設來了個徹底的崩塌。而且,妻子梅琳達在27年婚姻後與蓋茨離婚,貌似竟然還與美國第一皮條客愛潑斯坦有關!

↑↑比爾·蓋茨和梅琳達2018年出席活動。他倆剛在本月初宣佈離婚。

美國《華爾街日報》昨天爆出了獨家猛料:在2019年有一名微軟女工程師寫信指控蓋茨曾與她有過多年的婚外兩性關係,於是微軟董事會僱傭了律師事務所針對此事展開調查,董事會成員在2020年決定,蓋茨需要辭去董事會職務。

其實,微軟創始人比爾·蓋茨早在2014年就已經不再擔任微軟董事長,只擔任「技術顧問」,但依然屬於董事會成員,直到去年3月13日宣佈離開董事會,還同時退出了「股神」巴菲特旗下伯克希爾哈撒韋公司的董事會,當時的說辭是把更多時間投入到慈善事業,並未涉及離開的其他原因。直到如今《華爾街日報》爆出來的這個大瓜,才讓全世界吃瓜群眾瞭解到蓋茨離開董事會的真相。

《紐約時報》也報道說,比爾·蓋茨在工作會議中輕視他的妻子梅琳達,結婚後也追求微軟和基金會中為他工作的女性,梅琳達還曾因此而與蓋茨分手過一年時間。還有幾位為蓋茨工作過的前任和現任員工表示,蓋茨創造了一個不舒服的職場環境。

近日,曾為蓋茨寫過兩本傳記的作者詹姆斯·華萊士還爆料:蓋茨從來就不是一個木訥的「技術宅」,他的好色在業內是公開的祕密,年輕時就喜歡參加「狂野派對」、還會光顧紅燈區、帶脫衣舞女回家……

真是牆倒眾人推,蓋茨離婚聲明出臺不到兩週時間,各路人馬落井下石的速度之快令人迅雷不及掩耳盜鈴……

但據說真正動搖蓋茨和梅琳達婚姻的,是蓋茨與億萬富翁愛潑斯坦的關係。據說2011年蓋茨就結識了愛潑斯坦,後來多次前往愛潑斯坦的私人豪宅,至少有一次待到了深夜,也曾乘坐愛潑斯坦的私人飛機飛往棕櫚灘,那裡是不少億萬富豪、商界領袖和政要們樂逍遙的「世外桃源」。

↑↑比爾·蓋茨(右二)在愛潑斯坦(右三)的私人豪宅。

說愛潑斯坦是美國頭號皮條客都不為過,畢竟他服務過的物件還包括:

美國前總統克林頓

美國前總統特朗普

英國前首相布萊爾

哥倫比亞前總統帕斯特拉納

美國著名導演伍迪·艾倫

特斯拉CEO馬斯克

傳媒大亨默多克

商業鉅子理查德·布蘭森

沙特王儲穆罕穆德·本·薩勒曼

洛克菲勒家族

羅斯柴爾德家族

…………

愛潑斯坦擁有一架私人波音727飛機,擁有紐約市曼哈頓據說是全紐約最大的私人豪宅,他與諸多商賈和政要關係密切。愛潑斯坦於2019年以性交易罪在紐約被起訴,並因涉嫌組織未成年少女性交易而面臨受審。2019年8月9日晚愛潑斯坦在曼哈頓下城監獄中離奇自殺身亡,至今被外界認為事出蹊蹺……

蓋茨在2019年承認與愛潑斯坦有過會面,但否認與後者有商業關係或友誼,稱與愛潑斯坦見面只是為慈善事業,他並未參與任何派對。另外,不管蓋茨是否參與過愛潑斯組織的派對,在美國的權貴階層,這也只是小巫見大巫而已。

梅琳達早在2013年就表示過她對愛潑斯坦感到不舒服。2019年《紐約時報》報道了蓋茨和愛潑斯坦的關係細節,讓梅琳達更加忍無可忍,之後她聘請了律師,下決心啟動了離婚程式。

5月14日,蓋茨離婚案在華盛頓州舉行首次聽證會。比爾·蓋茨的Cascade Investment投資公司最新向梅琳達名下轉移了225萬股市值約8.51億美元的股份,並贈予梅琳達其可口可樂凡薩瓶裝等價值18億的股票,兩週時間不到,梅琳達已拿到超過30億美元「分手費」,但離婚案的聽證會還會延續一年,一年以後這樁涉及1400多億美元財產的離婚案才會塵埃落定,預計梅琳達後續還會得到更多「分手費」。

但是,現在蓋茨的桃色事件的新聞熱度反而壓過了離婚分手費的新聞……

針對去年蓋茨因女員工的指控而被董事會「踢出局」一事,蓋茨的一位女發言人向《華爾街日報》表示:

A spokeswoman for Mr. Gates said, 「There was an affair almost 20 years ago which ended amicably.」 She said his 「decision to transition off the board was in no way related to this matter. In fact, he had expressed an interest in spending more time on his philanthropy starting several years earlier.」

翻譯:

蓋茨先生的女發言人說:「差不多20年前有一段戀情友好地結束了。」她還說,「(他)從董事會離職的決定與此事絕無關係。事實上,從幾年前開始,他就表示了想花更多時間在慈善事業上的興趣。」

amicably:adv.友好地,友善地,溫和地

in no way:決無,決不

be related to:與…有關

至於該發言人的說辭,大家信不信就不知道了。

有網友覺得:「比爾·蓋茨不像一個喜歡沾花惹草的人,人家一個月讀幾十本書,哪有那個閒工夫……」但也有人不嫌事大:「參考‘時間管理大師’羅志祥……」

講真,美帝的一些大公司在這方面的道德標準要求還是很高的,跟自己的職員鬧緋聞,哪怕你是比爾·蓋茨也要被踢出董事會。當然,這也與女性爭取女權,以及最近幾年發起的「Me too」運動有一定關係。

2017年,美國女演員、歌手艾麗莎·米蘭諾(Alyssa Milano)等人針對娛樂圈性侵醜聞發起運動,呼籲所有曾遭受性侵或性騷擾的女性挺身而出,用「Me too」的回覆方式說出遭遇,喚起社會關注。這一事件迅速從娛樂界橫掃職場的各個領域,政界、商業、學術界都受到波及。

↑↑英特爾前CEO科再尼奇。

另一著名案例是英特爾CEO科再尼奇(Brian Krzanich)在2018年宣佈辭職,就是因為爆出了和女職員有緋聞,而被董事會開除。同樣在2018年,Nike品牌總裁Trevor Edwards突然宣佈「退休」,至此,Nike內部的女性起義已經導致總共6名男性高管下臺。

據普華永道諮詢公司對2500家公司的調查顯示,2012年至2016年這5年期間,美國道德失誤的CEO數量比前五年增加了一倍多,共有14名CEO因倫理失誤而被罷免。

對比「傑克·馬」老師……天貓總裁蔣凡出軌網紅之後被原配妻子大鬧網路,蔣凡雖被除名阿里合夥人,遭降職降薪,但是,「傑克·馬」老師出於愛才,不惜動用一切力量把事情大事化小壓了下去,據說蔣凡還是有可能會得到重用。

扯得太遠,趕緊拉回來,進入今天最後的正題,學習英文!

5月5日我的推文→→【外刊學英語】格調最高的離婚聲明,來自比爾·蓋茨!←←裡,專門分析了比爾·蓋茨和梅琳達同時釋出的離婚聲明的高明之處。當時並沒有關於蓋茨的婚外戀猜疑,倒是網友翻出了去年馬斯克的無厘頭推文說「Billy G is not my lover(比爾·蓋茨不是我的情人)」,讓人捧腹↓↓

於是我在那篇推文裡留了一個口子↓↓

當時也是想著下一次有機會再做做「婚外情」的英文。沒想到這一天來得這麼快…好吧,今天的推送就接著聊!

我們先來看《華爾街日報》推文↓↓

Microsoft board members decided Bill Gates needed to step down in 2020 due to a prior relationship with an employee, people familiar with the matter said

翻譯:

據熟悉此事的人士透露,在2020年時,微軟董事會成員們決定比爾·蓋茨需要辭職離開,原因是與一名僱員之間以前的(兩性)關係。

step down:辭職,下臺,讓位

關於辭職step down,相近的表達還有:resign,quit (office),hand in resignation,depart,leave a job

resign是比較正規的表達方式,quit one's job則比較口語化。

step down通常會用於表示某個位居要職的人,因為某件不光彩的事件而被迫辭職。

be familiar with…:(某人)對……很熟悉

《華爾街日報》報道的標題↓↓

Bill Gates Left Microsoft Board Amid Probe Into Prior Relationship With Staffer

Some Microsoft directors began an investigation in 2019 into woman’s allegations of prior sexual relationship with Bill Gates; Mr. Gates’s spokeswoman says decision to leave board in 2020 wasn’t related to the matter

翻譯:

比爾·蓋茨是在對於他與一位職員的調查中離開微軟董事會的

微軟的一些董事們在2019年開始對於一名女士的指控展開調查,指控內容是比爾·蓋茨以前與她有性關係。但蓋茨先生的女發言人則說蓋茨2000年離開董事會的決定,與這件事情無關。

staffer:n.(大機構的)職員

staffer來源於單詞staff

staff:[stf] n.全體職工(或僱員);(大、中、小學的)管理人員,行政人員

《華爾街日報》報道的內文開頭兩段↓↓

Microsoft Corp. board members decided that Bill Gates needed to step down from its board in 2020 as they pursued an investigation into the billionaire’s prior romantic relationship with a female Microsoft employee that was deemed inappropriate, people familiar with the matter said.

翻譯:

據熟悉此事的人士說,微軟公司的董事會成員們在2020年決定,比爾·蓋茨需要從董事會下臺,因為他們正在調查這位億萬富翁與一名女性微軟僱員以前的戀愛關係,而這被認為是不合適的。

Members of the board tasked with the matter hired a law firm to conduct an investigation in late 2019 after a Microsoft engineer alleged in a letter that she had a sexual relationship over years with Mr. Gates, the people said.

翻譯:

相關人士還說,在一名微軟工程師在信中聲稱她和蓋茨先生有過一段多年的兩性關係之後,負責這件事的董事會成員們,在2019年年底僱傭了一家律師事務所,來對此事展開調查。

prior romantic relationship with sb.:以前和某人的浪漫關係

task with the matter:負責這件事,以此事為任務

During the probe, some board members decided it was no longer suitable for Mr. Gates to sit as a director at the software company he started and led for decades, the people said. Mr. Gates resigned before the board’s investigation was completed and before the full board could make a formal decision on the matter, another person familiar with the matter said.

翻譯:

該相關人士說,在調查期間,一些董事會成員認為,蓋茨先生不再適合擔任他創辦並領導了數十年的該軟體公司的董事職務。在董事會的調查完成之前,以及在整個董事會就此事作出一個正式決定之前,蓋茨先生就辭職了,另一位熟悉此事的人士透露。

《華爾街日報》的報道還有很長,這裡就不再多聊了。最後用上次就想說的「出軌、婚外戀」這方面的英文來結尾吧:

1、flirt with sb.:和某人調情

2、mistress:情婦,「小三」。mistress另外也有私立學校的女教師等意思。

3、home-wrecker:第三者,破壞別人家庭的人(男女不限)。

wreck作動詞時表示「破壞、毀壞;使(船舶)失事」等意思,作名詞表示「沉船;(事故中)遭嚴重毀壞的船舶、汽車或飛機等的殘骸」。

4、the other woman / the other man:第三者

5、a third person in a relationship:一個戀愛關係中的第三者

6、two-timer:劈腿男/女、腳踩兩隻船的人

7、cheat on sb.:(對某人)不忠,軌

8、have an affair (with sb.):(與某人有)外遇,出軌

9、extramarital affair / extramarital relations:婚外戀

marital:[mrtl] adj.婚姻的,夫妻關係的

extramarital:[ekstrmrtl] adj.婚外的;私通的

10、be unfaithful to sb.:不忠於(某人)

11、cuckold:被戴綠帽的人


IT145.com E-mail:sddin#qq.com